Livre de LA GENESE ... Etudes et commentaires de la Bible



Parashat Vayeshev : Et il s'installa ...

La neuvième parasha correspond aux versets de Genèse 37.1 à Genèse 40.23.

Jacob est mentionné en ouverture de cette séquence mais rapidement Joseph en devient le personnage principal.

Elle débute par "et il s'installa", s'agissant de Jacob qui vient habiter le pays de Canaan, et s'achève en Egypte, lorsque Joseph est emprisonné.

Cette portion hebdomadaire de la Torah est lue dans les synagogues au mois de décembre.


Traduction interlinéaire
de la Genèse

Chapitre 37 ~ Versets 37.1 à 37.36

1. Et il s'installa, Jacob, dans le territoire où son père avait séjourné, la terre de Canaan.

2. Voici la généalogie de Jacob. Joseph, le fils de dix-sept ans, faisait paître le troupeau avec ses frères. Jeune garçon parmi les fils de Bilha et les fils de Zilpa, femmes de son père, Joseph rapporta à leur père le mal qu'ils marmonnaient.

3. Israël aimait Joseph plus que tous ses fils, c'était pour lui le fils de sa vieillesse, et il lui fit une tunique qui le distinguait.

4. Ses frères virent que leur père l’aimait plus que tous ses frères. Ils le haïrent, et furent incapables de lui parler en paix.

5. Joseph rêva et il raconta son rêve à ses frères. Ils en eurent plus de haine envers lui.

6. Car il leur dit : « Écoutez, je vous prie, ce rêve que j’ai fait !

7. Voici, nous étions en train de lier des gerbes au milieu des champs. Et voici, ma gerbe se levait, et elle prenait position ! Et voilà, vos gerbes l’entouraient, et se prosternaient devant ma gerbe ! »

8. Ses frères lui dirent : « Devrais-tu donc régner sur nous, ou dominer ? Domineras-tu sur nous ? » Et ils le haïrent encore davantage, à cause de ses rêves et de ses paroles.

9. Il rêva encore, et relata ce rêve à ses frères. Il dit : « Voici, j’ai encore fait un rêve ! Et voici, le soleil, la lune, et onze étoiles, se prosternaient devant moi ! »

10. Il le relata à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit : « Qu’est-ce que ce rêve que tu as fait ? Allons-nous venir, moi, ta mère, et tes frères, pour nous prosterner à terre devant toi ? »

11. Ses frères étaient jaloux de lui, mais son père gardait cette parole.

12. Ses frères allèrent faire paître le troupeau de leur père à Sichem.

13. Israël dit à Joseph : « Tes frères ne font-ils pas paître à Sichem ? Viens, et je t’enverrai vers eux. » Il lui répondit : « Me voici ! »

14. Puis il lui dit : « Va voir, je te prie, si tes frères vont bien, et si le bétail va bien, et reviens me le dire. » Il l’envoya de la vallée de Hébron, et il arriva à Sichem.

15. Un homme le trouva, ainsi, errant dans un champ. L’homme l'interrogea. Il dit : « Que cherches-tu ? »

16. Il répondit : « Je cherche mes frères. Indique-moi, je t'en prie, où ils font paître ! »

17. L’homme dit : « Ils sont partis d’ici, car je leur ai entendu dire : "Nous irons vers Dothan". » Joseph partit à la suite de ses frères et il les trouva à Dothan.

18. Ils le virent de loin, et avant qu’il soit près d’eux, ils complotèrent contre lui pour le mettre à mort.

19. Ils se dirent l’un à l’autre : « Le voici, il vient, ce maître des rêves !

20. Et maintenant, venez ! Nous le tuerons et le jetterons dans une de ces citernes, et nous dirons : "Un animal sauvage l’a dévoré". Et nous verrons ce que deviennent ses rêves. »

21. Ruben, ayant entendu, voulut le délivrer de leurs mains et dit : « Ne portons pas atteinte à son âme ! »

22. Puis Ruben leur dit : « Vous ne devez pas répandre le sang ! Jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, et ne portez pas la main sur lui. » Ainsi, il le délivrerait de leurs mains pour qu'il retourne vers son père.

23. Aussi, quand Joseph arriva près de ses frères, ils arrachèrent à Joseph sa tunique, la tunique qu'il avait et le distinguait.

24. Puis ils le prirent et le jetèrent dans la citerne. La citerne était vide, il n’y avait pas d’eau dedans.

25. Ils s’assirent pour manger le pain. Levant les yeux, ils regardèrent, et voici : une caravane d’Ishmaélites venait de Galaad ! Leurs chameaux étaient chargés de parfum, baume et laudanum, qu’ils allaient porter en Égypte.

26. Juda dit à ses frères : « Quel gain aurions-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?

27. Venez ! Nous le vendrons aux Ishmaélites. Ainsi notre main ne se portera pas sur lui, car il est notre frère, notre chair. » Et ses frères l’écoutèrent.

28. Des hommes, des Madianites, passèrent, des marchands. Ils tirèrent Joseph de la citerne pour le faire monter. Ils vendirent Joseph pour vingt pièces d’argent aux Ishmaélites qui emmenèrent Joseph en Égypte.

29. Quand Ruben s'en revint à la citerne, voici : Joseph n’était plus dans la citerne ! Il déchira ses vêtements.

30. Il se dirigea vers ses frères pour leur dire : « Le garçon n’y est pas, et moi, où irai-je ? »

31. Ils prirent la tunique de Joseph et ils tuèrent un chevreau. Ils plongèrent la tunique dans le sang.

32. Puis ils rapportèrent la tunique colorée, et la portèrent à leur père. Ils dirent : « Nous avons trouvé ceci ! Vois, je te prie, s'il s'agit de la tunique de ton fils, ou non. »

33. Il la reconnut et dit : « C’est la tunique de mon fils. Un animal sauvage l’a dévoré. Mis en pièces, Joseph a été mis en pièces ! »

34. Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac de toile sur ses reins. Il porta le deuil pour son fils de nombreux jours.

35. Tous ses fils se levèrent, et toutes ses filles, pour le consoler. Mais il refusa d'être consolé et dit : « Que je descende avec le deuil de mon fils jusqu'au Shéol. » Et son père le pleura.

36. Les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, eunuque de Pharaon, chef des gardes.

Chapitre 38 ~ Versets 38.1 à 38.30

1. Il advint, à cette époque, que Juda s'éloigne de ses frères pour se retirer vers un homme adullamite, un dénommé Hira.

2. Et là, Juda vit la fille d’un homme cananéen, du nom de Shua. Il la prit et vint vers elle.

3. Elle fut enceinte et donna naissance à un fils. On l'appela du nom d'Er.

4. Elle fut encore enceinte et donna naissance à un fils. Elle l'appela du nom d'Onan.

5. Elle donna encore naissance à un fils qu'elle appela du nom de Shéla. Il était à Kezib quand elle le mit au monde.

6. Juda prit une femme pour Er, son premier-né, du nom de Tamar.

7. Er, premier-né de Juda, devint méchant aux yeux de JHVH, et JHVH le fit mourir.

8. Alors Juda dit à Onan : « Va vers la femme de ton frère ! En vertu du lévirat ! Suscite une semence pour ton frère ! »

9. Mais Onan savait que la semence ne serait pas pour lui. Aussi, quand il alla vers la femme de son frère, il s'épancha par terre, pour ne pas donner de semence à son frère.

10. Ce qu’il avait fait fut mal aux yeux de JHVH, et il le fit mourir aussi.

11. Aussi Juda dit à Tamar sa belle-fille : « Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu’à ce que Shéla, mon fils, ait grandi ! » Car il se disait : « De peur qu’il ne meure, lui aussi, comme ses frères. » Tamar s’en alla et demeura dans la maison de son père.

12. Les jours s'écoulèrent, et la fille de Shua, femme de Juda, mourut. Une fois consolé, Juda monta à Thimna, lui et son ami Hira, l’Adullamite, voir ceux qui tondent son troupeau.

13. Cela fut dit à Tamar en ces termes : « Voici ton beau-père qui monte à Thimna pour tondre son troupeau ! »

14. Elle ôta ses vêtements de veuvage qui étaient sur elle et se couvrit d’un voile. Elle s’embellit et s’assit à l’entrée d’Énaïm, qui est sur le chemin de Thimna, car elle voyait que Shéla avait grandi, et qu’elle ne lui était pas donnée pour femme.

15. Juda la vit et la prit pour une prostituée car elle avait couvert sa face.

16. Il se tourna vers elle, sur le chemin, et dit : « Permets-moi, je te prie, de venir avec toi. » Car il ne savait pas que c'était sa belle-fille. Elle dit alors : « Que me donneras-tu pour venir avec moi ? »

17. Il dit : « J’enverrai un chevreau du troupeau. » Elle répondit : « Bien, si tu donnes une garantie jusqu’à ce que tu l’envoies. »

18. Il dit : « Quelle garantie te donnerai-je ? » Elle répondit : « Ton cachet, ton cordon, et ton bâton qui est dans ta main. » Il lui donna et vint vers elle, et elle fut enceinte de lui.

19. Elle se leva et s’en alla, puis ôta son voile. Elle remit ses vêtements de veuvage.

20. Juda envoya le chevreau du troupeau par les soins de son ami, l’Adullamite, pour récupérer la garantie de la main de la femme. Mais il ne la trouva pas.

21. Il interrogea les gens du lieu en disant : « Où est la prostituée qui était sur le chemin d'Énaïm ? » Ils répondirent : « Il n’y a pas eu ici de prostituée. »

22. Il retourna vers Juda et dit : « Je ne l’ai pas trouvée, et même les gens du lieu ont dit qu'il n’y avait pas eu ici de prostituée. »

23. Juda dit : « Qu’elle garde pour elle ce qu'elle a, au moins nous ne serons pas méprisables. Voilà : j’ai envoyé ce chevreau, et toi tu ne l’as pas trouvée ! »

24. Il advint, environ trois mois après, qu’on informa Juda en disant : « Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée. Et voici, elle est même enceinte de ses prostitutions ! » Alors Juda dit : « Faites-la sortir, et elle sera brûlée ! »

25. On la fit sortir et elle fit dire à son beau-père : « C’est de l’homme à qui sont ces choses que je suis enceinte. » Puis elle dit : « Reconnais-donc, je te prie ! A qui sont ce cachet, ce cordon, et ce bâton ? »

26. Juda les reconnut et dit : « Elle est plus juste que moi, car je ne l’ai pas donnée à Shéla, mon fils. » Et il ne la connut plus.

27. Il advint, au temps où elle enfanta, que voici : des jumeaux étaient dans son ventre !

28. Puis, comme elle enfantait, l’un d’eux tendit la main et la sage-femme la prit. Elle lia sur sa main un fil écarlate pour dire : « Celui-ci est venu en premier. »

29. Et, comme il retirait sa main, voici : son frère sortit ! Alors elle dit : « Quelle brèche tu as faite ! La brèche est sur toi ! » Et on l'appela du nom de Pharès.

30. Ensuite sortit son frère, celui qui avait à la main le fil écarlate. Et on l'appela du nom de Zérah.

Chapitre 39 ~ Versets 39.1 à 39.23

1. Joseph fut conduit en Égypte. Potiphar, eunuque du Pharaon, chef des gardes, Égyptien, l’acheta de la main des Ishmaélites qui l’avaient conduit là-bas.

2. JHVH était avec Joseph et il le rendit prospère. Aussi il entra dans la maison de son seigneur, l’Égyptien.

3. Son seigneur vit que JHVH était avec lui, et que tout ce qu’il faisait, JHVH le faisait prospérer dans sa main.

4. Joseph trouva grâce à ses yeux et il devint son serviteur. Il l’établit pour superviser sa maison, et tout ce qui était à lui il le remit entre ses mains.

5. Il advint, du moment où il l'établit pour superviser sa maison et tout ce qui était à lui, que JHVH bénit la maison de l’Égyptien à cause de Joseph. La bénédiction de JHVH porta sur tout ce qui était à lui, sur sa maison comme au champ.

6. Aussi, il laissa aux mains de Joseph tout ce qui était à lui, ne s'informant auprès de lui d’aucune chose, sauf du pain qu’il mangeait. Joseph était de belle stature et de belle apparence.

7. Il arriva, après tout ceci, que la femme de son seigneur leva les yeux sur Joseph et elle dit : « Allonge-toi près de moi ! »

8. Il refusa et dit à la femme de son seigneur : « Voyez ! Mon seigneur ne s'informe auprès de moi de quoi que ce soit dans la maison. N'a t-il pas remis entre mes mains tout ce qui est à lui ?

9. Il n'y a personne qui soit plus grand que moi dans cette maison. Il ne m’a rien défendu, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais-je un tel mal en péchant contre Elohim ? »

10. Il s'en suivit, comme elle en parlait à Joseph jour après jour, qu’il ne l’écouta plus pour s'allonger près d’elle, ni pour être avec elle.

11. Il arriva, un certain jour, qu’il entra dans la maison pour faire son travail. Il n’y avait là, dans la maison, personne parmi les gens de la maison.

12. Elle l'empoigna par son vêtement en disant : « Allonge-toi près de moi ! » Il laissa son vêtement dans sa main et s’enfuit en sortant.

13. Alors elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main et s’était enfui dehors.

14. Elle appela les gens de sa maison. Elle leur dit alors ces mots : « Voyez ! On nous a amené un hébreu pour nous offenser. Il est venu pour coucher avec moi, et j’ai crié à haute voix.

15. Et là, entendant que j’élevais la voix et que j'appelais, il a laissé son vêtement à côté de moi. Il s’est enfui en sortant. »

16. Elle posa le vêtement à côté d’elle, jusqu’à ce que son seigneur rentre à la maison.

17. Elle lui parla en ces termes, en disant : « L'esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour m'offenser.

18. Et quand j’ai élevé la voix et que j'ai crié, il a laissé son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors. »

19. Quand son seigneur entendit ce que disait sa femme en ces termes : « C’est ainsi que ton esclave a agi envers moi », il fut prit d'une violente colère.

20. Le seigneur de Joseph le prit et le mit dans la rotonde, endroit où les prisonniers du roi étaient enfermés, et il resta là, dans la rotonde.

21. JHVH fut avec Joseph, et Il étendit Sa bienveillance sur lui. Il lui fit trouver grâce aux yeux du commandant de la rotonde.

22. Le commandant de la rotonde remit aux mains de Joseph tous les prisonniers qui étaient dans la rotonde. Tout ce qui se faisait là passait par lui.

23. Le commandant de la rotonde ne regardait rien de tout ce qui se faisait de sa main car JHVH était avec lui. JHVH faisait prospérer ce qu'il faisait.

Chapitre 40 ~ Versets 40.1 à 40.23

1. Il advint, après ces choses, que l’échanson du roi d’Égypte et le panetier offensèrent leur seigneur, le roi d’Égypte.

2. Pharaon fut en colère contre ses deux eunuques, contre le maître échanson et contre le maître panetier.

3. Il les fit enfermer dans la tour du commandant des gardes, la rotonde, l'endroit où Joseph était emprisonné.

4. Le commandant des gardes les plaça sous la responsabilité de Joseph qui les servait et ils furent ainsi enfermés plusieurs jours.

5. Et ils firent tous deux un rêve, chacun son rêve la même nuit. Chacun cherchait l’interprétation de son rêve, l’échanson et le panetier du roi d’Égypte, emprisonnés dans la rotonde.

6. Joseph vint vers eux au matin, et les vit. Comme ils étaient soucieux !

7. Il questionna les eunuques de Pharaon qui étaient avec lui enfermés dans la prison de leur seigneur en disant : « Pour quelle raison vos faces sont-elles affligées aujourd'hui ? »

8. Ils lui dirent : « Nous avons fait un rêve, et il n’y a personne pour l’interpréter. » Joseph leur dit : « Les interprétations ne sont-elles pas du fait d'Elohim ? Je vous prie, racontez-moi ! »

9. Le maître échanson raconta son rêve à Joseph. Il lui dit : « Voici ! Dans mon rêve, il y avait un cep de vigne face à moi.

10. Sur le cep, trois sarments, comme bourgeonnant. Il en poussa des fleurs. A maturité, il y eut des raisins mûrs.

11. La coupe de Pharaon était dans ma main. Alors je pris les grappes et les pressai dans la coupe de Pharaon, et je mis la coupe dans la main de Pharaon. »

12. Joseph délivra cette interprétation : « Les trois sarments, ce sont trois jours.

13. D'ici trois jours, Pharaon élèvera ta tête et te rétablira dans ton poste. Tu mettras la coupe de Pharaon dans sa main, selon la coutume antérieure quand tu étais son échanson.

14. Seulement, souviens-toi de moi quand cela ira bien pour toi et use, je te prie, de bonté envers moi. Fais mention de moi au Pharaon, et fais-moi sortir de cette demeure.

15. Car j'ai été enlevé, enlevé de la terre des Hébreux, et de plus je n’ai rien fait ici pour qu’on me mette dans la fosse. »

16. Le maître panetier vit qu’il avait bien interprété et il dit à Joseph : « Moi aussi, j’ai rêvé, et voici ! Trois corbeilles en osier étaient sur ma tête.

17. Dans la corbeille la plus élevée il y avait toute sorte de nourriture pour Pharaon fabriquée en boulangerie. Et les oiseaux mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête. »

18. Joseph répondit et lui dit son interprétation : « Les trois corbeilles, ce sont trois jours.

19. D'ici trois jours, Pharaon élèvera ta tête de toi et te pendra à un arbre. Alors les oiseaux mangeront ta chair sur toi. »

20. Et il arriva, au troisième jour, jour anniversaire de Pharaon, qu’il fit un festin pour tous ses serviteurs. Il mit en tête le maître échanson et en tête le maître panetier parmi ses serviteurs.

21. Il rétablit le maître échanson comme son échanson, et celui-ci mit la coupe dans la main de Pharaon.

22. Et il pendit le maître panetier, comme Joseph l'avait interprété.

23. Mais le maître échanson ne se souvint pas de Joseph, car il l’oublia.

... Retour au sommaire ... Parashat Vayeshev ... Parashat Miketz ...

Visiteurs du site