Livre de LA GENESE ... Etudes et commentaires de la Bible



Le nom de Jacob


« Est-ce parce qu'il s'appelle du nom de Jacob

qu'il me supplante par deux fois ?

Il a pris mon droit d'aînesse, et voici,

maintenant il prend ma bénédiction. »

(Genèse 27.36)

Le nom de Jacob

Jacob a "supplanté" Ésaü.

Le verbe "supplanter" peut prendre deux sens différents :

- Passer devant, prendre la place de quelqu'un en lui faisant perdre son crédit.

- Éliminer une chose en la remplaçant.

On peut considérer que ces deux définitions sont recevables dans le cas qui nous intéresse.

Jacob est passé devant Ésaü pour obtenir la bénédiction tout en le remplaçant face à Isaac.

Supplanter vient du latin "supplantare" qui se décompose en deux racines, "sub" et "planto", ce qui évoque le fait de renverser quelqu'un en lui faisant un croc-en-jambe.

Le nom de Jacob, "Ya`aqov", signifie en hébreu : « il talonnera ».

Jacob, dès la naissance, talonnait Ésaü ... en lui tenant le talon (Genèse 25.26).

Talonner quelqu'un, c'est aussi courir derrière pour le rattraper.

Et par deux fois Jacob a rattrapé et devancé son frère.

Ainsi, Ésaü a raison lorsqu'il associe le nom de Jacob au fait qu'il l'ait ainsi dépassé.

Epître aux Philippiens 3.14 : « Je m'élance vers le but en vue du prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. »

Dans l'évocation de son combat de croyant, l'apôtre Paul se comparait à un sportif.

Paul n'avait pas d'autre concurrent que lui-même.

Son objectif était purement spirituel : le Royaume des cieux.

Jacob doit devancer un concurrent : son propre frère !

Son objectif est plus matériel que spirituel : la terre de Canaan promise par Dieu à la descendance d'Abraham.

Nous sentons bien en établissant ce parallère entre l'Ancien et le Nouveau Testament que les personnages, les vocations, les objectifs ont évolué dans le temps et dans l'espace.

Le champ de la Parole de Dieu était beaucoup plus restreint dans les textes anciens destinés aux Israélites que dans les textes nouveaux destinés à l'humanité entière.

L'étendue de la révélation au temps de Jacob se fondait sur des perspectives historiques et géographiques.

Avec l'incarnation de Jésus Christ, les perspectives deviennent infinies dans l'espace comme dans le temps ...

Jacob a supplanté son frère dans une compétition qui nous interpelle car nous pouvons aussi être confrontés à des situations comparables où nous devrions supplanter un ou plusieurs concurrents.

Plusieurs questions peuvent alors nous venir en tête.

Quelle est la nature de cette compétition ?

Est-ce pour mon profit personnel ou dans un intérêt collectif ... et notamment la gloire de Dieu ?

Vais-je devoir renverser des concurrents ... ou renverser l'ambition qui me talonne ?

Suis-je un combattant du temps de Jacob ... ou, comme Paul, un disciple de Jésus Christ ?

< < < Retour au sommaire < < < 208-GEN 27.36 > > > La bénédiction d'Ésaü > > >

Visiteurs du site


Traduction interlinéaire
de la Genèse

Chapitre 27 ~ Versets 27.33 à 27.40

33. Isaac tressaillit, un tressaillement hors du commun, et il dit : « Qui était donc le chasseur qui m'a apporté du gibier ? J'ai mangé de tout avant ta venue et je l'ai béni. Ainsi il sera béni. »

34. En entendant les paroles de son père, Ésaü cria, un grand cri d'amertume hors du commun. Puis il dit : « Bénis-moi, moi aussi, mon père ! »

35. Mais il dit : « Ton frère est venu par duperie. Il a pris ta bénédiction. »

36. Il répondit : « Est-ce parce qu'il s'appelle du nom de Jacob qu'il me supplante par deux fois ? Il a pris mon droit d'aînesse, et voici, maintenant il prend ma bénédiction. » Puis il dit : « N'as-tu pas en outre une bénédiction pour moi ? »

37. Isaac répondit en disant à Ésaü : « Voici ! J'en ai fait ton maître. Je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs. Je l'ai pourvu en grain et en jus du raisin. Alors, pour toi, que ferai-je mon fils ? »

38. Ésaü dit à son père : « N'as-tu qu'une bénédiction mon père ? Bénis-moi, moi aussi, mon père ! » Ésaü éleva la voix et pleura.

39. Isaac, son père, lui répondit en disant : « Voici ! Ton habitat sera une terre grasse arrosée des cieux.

40. Mais tu vivras de ton épée et tu serviras ton frère. Il adviendra, au gré de ton errance, que tu brises son joug du dessus de ton cou. »